À pied jusqu’à JérusalemÀ pied jusqu’à Jérusalem À pied jusqu’à RomeÀ pied jusqu’à Rome Compostelle info

La multitude vue par l'ambasadeur de l'émir Nouveaux regards sur Compostelle, le pèlerinage et les chemins de Saint-Jacques Connaître le passé pour vivre le présent Chercher sur tous les sites de la Fondation Les chapitres du site Compostelle, pèlerinage et société Pèlerins et pèlerinages Patrimoine Le Patrimoine Mondial Compostelle-Cordoue L\'Itinéraire culturel européen Articles signalés Un pèlerinage espagnol devenu européen Récits de pèlerinages Pèlerinage, hospitalité, évangélisation Une vision renouvelée de Compostelle L'Itinéraire culturel européen " Un document exceptionnel, et sur le pèlerinage, et sur l'époque ". Jérôme Garcin à Denise Péricard-Méa. L'homme à cheval sur les chemins de Compostelle, 1963 1963, l'aventure commence, 4 cavaliers emboîtent le pas d'Henri Roque pour rejoindre Saint-Jacques de Compostelle. Accompagnés depuis le Somport par 4 officiers espagnols, ils atteignent leur but le 28 juin 1963. Partis pour une aventure sans lendemain, comme pour un défi, on découvre, ils découvrent, qu'ils ont été les pionniers de la reconversion du cheval dans la société d'aujourd'hui, qu'ils ont montré le chemin à tous les pratiquants d'équitation d'extérieur. Galeries Saumur 18 avril Réception (15) L'Homme à cheval vers Compostelle (15) Les années saintes du XXe siècle (3) Les fresques de la vie de l'apôtre Jacques à Montrouge (8) Le blog des conseils de Pierre Conseils pratiques aux pèlerins Quelques mots clés chemins de Compostelle UNESCO Compostelle Patrimoine mondial Codex Calixtinus pèlerinage Charlemagne René de La Coste-Messelière Matamore tombeau Franco saint Jacques histoire relique Commémoration nationale Pampelune 1948 Henri Roque Conseil de l'Europe Toulouse chemins Aigoland Chamole Diego Gelmirez Arras Montrouge Fondation Clavijo Rome Le Puy Accueil  >  Compostelle, pèlerinage et société  >  Histoire La multitude vue par l'ambasadeur de l'émir La question posée à la Fondation par un touriste en réaction au discours d'un guide conférencier sur les foules pèlerines a conduit Denise Péricard-Méa à préciser cette question. Voici des informations complémentaires sur l'Historia compostelana. 03/07/2017 L'information donnée aux touristes Voici le discours entendu par le touriste : « Au XIIe siècle, un ambassadeur de l'émir almoravide Ali Ben Yusuf (1106-1142) questionna, stupéfait : ''Qui est ce personnage si grand, si illustre que les chrétiens aillent vers lui afin de prier depuis les Pyrénées et de plus loin encore ? La multitude de ceux qui vont et viennent est si grande que c'est à peine si elle laisse libre un passage sur la chaussée en direction de l'Occident''. Et de raconter la vie de Ali Ben Yusuf. Sérieux toujours, le guide ne refusa pas de faire connaître ce qu'il appela ses sources, deux livres écrits qui se révélèrent écrits par deux ultra-conservateurs tout dévoués à Compostelle, tenant pour vraies des affirmations sans les avoir étudiées. Il s'agit là d'une bibliographie et non d'une source, qui est le document originel.     Le texte de l'Historia compostelana Voici tout d'abord, le texte d'origine, datable des environs de 1120 : Paragraphe 1 « Le roi des Sarrasins du nom de Ali qui exerce sa souveraineté sur les Agaréens d'en deçà et d'au-delà de la mer d'Ibérie avait envoyé en légation des ambassadeurs Ismaélites, hommes distingués et illustres, auprès de la reine Urraca et de son fils. Quand, sachant que la reine et son fils séjournaient en Galice, ils se furent mis en route vers l'Occident, ils virent tant de pèlerins chrétiens qui allaient à Compostelle et en revenaient dans un but de prière, alors émerveillés ils demandèrent au centurion Pierre qui leur servait de guide et de compagnon parmi les chrétiens et qui connaissait assez bien leur langue : « Qui est ce personnage que la foule des chrétiens fréquente avec une telle dévotion ?  Quel est-il, si grand, si illustre, pour que les chrétiens aillent vers lui, afin de le prier, depuis les Pyrénées et de plus loin encore ? La multitude de ceux qui vont à lui et reviennent de lui est si grande que c'est à peine si elle nous laisse un passage libre sur la chaussée en direction de l'Occident ? » Il leur fut répondu qu'il s'agissait de saint Jacques, apôtre de Notre Seigneur et Rédempteur, frère de Jean, apôtre et évangéliste, l'un et l'autre fils de Zébédée, lui dont le corps est inhumé en Galice et que vénèrent la Gaule, l'Angleterre, le Latium, l'Allemagne et toutes les provinces de la chrétienté, surtout l'Espagne car elles le tiennent pour patron et protecteur. En outre ce groupe Ismaélien apprit que ce même Jacques avait subi le martyre sous Hérode et que son corps avait été translaté en Galice » Le paragraphe 2 relate la stupeur de la légation marocaine devant la splendeur de la basilique de Compostelle. Sur quoi leur guide leur répond, après une longue énumération de bien d'autres miracles « que, par son intercession et ses mérites, on obtient de la miséricorde de Dieu que les aveugles recouvrent la vue, que les boiteux marchent, que les lépreux et ceux qui souffrent de maladies de toutes sortes recouvrent la santé ». Ébahis, les visiteurs sont bien forcés d'admettre que leur Mahomet n'est pas en mesure d'accomplir pareils prodiges. Le devoir de l'historien est d'analyser un document de ce genre pour savoir quel crédit lui apporter : ce qu'il rapporte, qui l'a écrit, dans quelles circonstances et dans quel but ?     Lu 2 fois Denise Péricard-Méa Ajouter un commentaire Dans la même rubrique : L'origine des foules de pèlerins marchant vers Compostelle - 03/07/2017 Chemins de terre et chemins de la connaissance - 14/02/2017 L'histoire se construit sur les chemins - 18/11/2016 Des Liégeois à Compostelle au XIe siècle - 21/09/2016 La fête du 25 mars et les trois célébrations - 22/07/2016 Les fêtes solennelles de saint Jacques - 19/07/2016   " A genoux au nom du Maréchal " ! - 11/11/2015 Charles Pichon, un pèlerin méconnu - 10/11/2015 1 2 3 4 Histoire | Société | Spiritualité | Recherche La Fondation David Parou Inventaire du patrimoine jacquaire Abonnement à la Lettre Adhérer à la Fondation Documents à télécharger (7) Livres de Denise Péricard-Méa La Fondation sur Internet Le plus vaste réservoir d'informations sur saint Jacques et Compostelle. Le portail de la Fondation Liens avec toutes les publications de la Fondation sur Internet. Accès à 10 ans d'archives et publications de la Fondation sur Internet. Une mine d'informations. Revue électronique de la Fondation La seule revue électronique consacrée à saint Jacques et Compostelle dont les articles soient soumis à un comité scientifique. Carnet de recherches Présentation de résultats de recherche ponctuels, informations et questions, pour mettre en relation des chercheurs de toutes spécialités, intéressés par les pèlerinages et leurs résonances dans la société. Chemins de Compostelle et Patrimoine mondial Comment tirer parti de l'inscription des chemins de Compostelle au Patrimoine mondial ? Ce site présente les réflexions et propositions de la Fondation sur ce sujet. Il est destiné à devenir une plateforme d'échanges avec les organismes concernés. L'encyclopédie de saint Jacques et Compostelle Pour ceux qui pratiquent le chemin, en vivent ou en parlent souvent à tort et à travers, 1000 définitions, à la fois historiques, géographiques, thématiques, pratiques, biographiques, critiques et parfois humoristiques . Elles tordent parfois le cou à certains lieux communs et erreurs trop répandues et renouvellent la vision du pèlerinage à Compostelle et des cultes à saint Jacques. Accueil Galerie Téléchargements Forum Liens http://www.saint-jacques.info Fondation David Parou Saint-Jacques Plan du site | Syndication | Powered by WM